יחידה זו עוסקת בתלונות של בני ישראל במדבר על כך שהם צמאים ורעבים, ובמענה של ה' לתלונות אלו: המתקת המים המרים במרה, וסיפוק בשר בערב ומן מהשמיים בבוקר. יחד עם סיפוק הצרכים הפיזיים שנדרשים לקיומו של העם במדבר מעביר ה' לעם גם מסרים בנוגע לקשר ביניהם, ולציפיה שלו מישראל שישמרו את חוקיו ומצוותיו.
מומלץ להתחיל את לימוד היחידה עם ההמחשה המוצעת, עוד בטרם קריאת הפסוקים ולפני נתינת כותרת לשיעור. בהמחשה יוכלו התלמידים לראות תמונות של מדבר סיני, ועל סמך התמונות וכן על סמך היכרות אישית של תלמידים עם מדבר (למשל בזמן טיול משפחתי למדבר בארץ) יבררו התלמידים מה יש במדבר ומה אין בו, ומהם הקשיים שישנם בחיי נדודים במדבר.
לאחר מכן מומלץ לחשוף בפני התלמידים את כותרת השיעור (כותרת יחידת הלימוד) ולקרוא את הפסוקים.
כיוון שיחידה זו מתייחסת לפסוקים רבים, כדי להקל על הבנת רצף ההתרחשויות אנו מציעים במהלך קריאת הפסוקים לבצע את מטלה מספר 1 ב"קריאה יחפה" .
עוד על היחידה:
לאחר הנס הגדול של קריעת ים סוף שבו הציל ה' את העם מידי פרעה וצבאו, ולאחר התרוממות הנפש של העם שהתבטאה בשירת הים, אנו 'חוזרים אל הקרקע', אל מציאות יום-יומית של הליכת העם במדבר. עם רב, נשים וגברים, זקנים, ילדים ותינוקות הולכים במדבר ובמשך שלושה ימים הם אינם מוצאים מים. ואז כשמוצאים מים במרה – הם מרים ואינם ראויים לשתיה. העם מתלונן למשה 'מה נשתה?' ומשה צועק לה'. ה' מורה למשה להשליך למים עץ והמים מומתקים. וה' מוסיף דברי חינוך לעם: "אִם שָׁמוֹעַ תִּשְׁמַע לְקוֹל יְ-ה-וָ-ה אֱלֹהֶיךָ וְהַיָּשָׁר בְּעֵינָיו תַּעֲשֶׂה וְהַאֲזַנְתָּ לְמִצְוֹתָיו וְשָׁמַרְתָּ כָּל חֻקָּיו כָּל הַמַּחֲלָה אֲשֶׁר שַׂמְתִּי בְמִצְרַיִם לֹא אָשִׂים עָלֶיךָ כִּי אֲנִי יְ-ה-וָ-ה רֹפְאֶךָ" (פס' כו). ממרה עובר העם לחנות באילים, שם בדרך הטבע יש מעיינות רבים ועצי תמר.
מאילים עוברים ישראל למדבר סין, וחודש לאחר יציאתם ממצרים הם מפנים תלונה קשה אל משה ואהרון: "מִי יִתֵּן מוּתֵנוּ בְיַד יְ-ה-וָ-ה בְּאֶרֶץ מִצְרַיִם בְּשִׁבְתֵּנוּ עַל סִיר הַבָּשָׂר בְּאָכְלֵנוּ לֶחֶם לָשֹׂבַע כִּי הוֹצֵאתֶם אֹתָנוּ אֶל הַמִּדְבָּר הַזֶּה לְהָמִית אֶת כָּל הַקָּהָל הַזֶּה בָּרָעָב" (פס' ג). וה' מודיע שהוא יתן למצוקת הרעב של העם מענה שיש בו גם ניסיון: " הִנְנִי מַמְטִיר לָכֶם לֶחֶם מִן הַשָּׁמָיִם וְיָצָא הָעָם וְלָקְטוּ דְּבַר יוֹם בְּיוֹמוֹ לְמַעַן אֲנַסֶּנּוּ הֲיֵלֵךְ בְּתוֹרָתִי אִם לֹא" (פס' ד) – לחם מן השמיים שיהיה עליהם ללקט מדי יום. גם בשר יתן ה' לעם בערב. משה מדגיש בפני העם שלא אליו ואל אהרון העם צריך להפנות את תלונותיו, אלא לה' (בידי ה' המענה למצוקותיהם), ושה' שמע את תלונתם. ואכן, בערב התכסה מחנה ישראל בלהקה של שליו (סוג של ציפור שאת בשרה ניתן לאכול), ובבוקר התכסה המדבר בשכבה דקה ובלתי מזוהה – " מָן הוּא כִּי לֹא יָדְעוּ מַה הוּא" (פס' טו), הוא הלחם מן השמיים, המן.
המן מגיע עם כללים ברורים: הכמות שצריך לאסוף ממנו עבור כל אדם (עומר לגולגולת = עשירית האיפה), האיסור להשאיר ממנו עד ליום המחרת, ליקוט כמות כפולה ממנו ביום שישי והשארת העודף מכמות זו עבור היום השביעי בלבד שבו לא ירד מן. העם אינו מסתגל מיד לכללים ותחילה הוא משאיר מן עד הבוקר ונוכח לדעת שהוא העלה תולעים, וחלק מהעם גם יצא ללקט מן ביום השביעי וגילה שהוא לא ירד באותו בוקר. כך, בדרך של התנסות, לומד העם ומקבל על עצמו את הציוויים של ה' לגבי המן, ולומד על קיומה של השבת (היום השביעי – שבתון) בעולמו של ה'.
הפסוקים האחרונים של הפרק מהווים סיכום לנושא המן. הם מתייחסים למראהו ולטעמו של המן, לכך שהמן נשמר בצנצנת לדורות לשם עדות על הלחם שהאכיל ה' את העם במדבר, ולכך שבני ישראל אכלו את המן במשך 40 שנה במדבר עד הגעתם לכנען.
• בקריאה יחפה ולתת כותרות משנה לפסוקים. יתר שאלות הקריאה היחפה מתמקדות בסיפור על המן
• בריבוי קולות ניתן יהיה לדון בשאלה מדוע מצוות השבת (שניתנה באמצעות הציוויים על המן) היא מהמצוות הראשונות שניתנו לעם ישראל, וכן בשאלה מדוע משה מדגיש פעמיים בפני בני ישראל שאת תלונתיהם הם צריכים להפנות לה' ולא אליו ואל אהרון.
• ברלוונטיות מוצע לתלמידים לדמיין כיצד הם היו מתנהגים אילו הם היו חלק מעם ישראל שנמצא במדבר כשהם צמאים ורעבים, והאם גם הם היו מתקשים לקבל על עצמם מיד את הציוויים לגבי המן או שלא היו מתקשים.
• בהרחבה מוצעות שתי אפשרויות: האחת היא קריאת הפרק "יואש – טעם המן" מתוך הספר "שביל של רגליים קטנות – מסיפורי ילדי ישראל במדבר", מאת יערה ענבר. השנייה היא לימוד ביטויים לשוניים שמקורם בפרק – 'משנה לחם' ו-'כצפיחית בדבש'.
(*למורה – מומלץ לבצע משימה זו תוך כדי קריאת הפסוקים בכיתה, כך שלאחר קריאת כל חלק יכתבו התלמידים את הכותרת המתאימה.)
הכותרות:
פרק טו פס' כב-כז: _______________________________________________
פרק טז פס' א-יב: ________________________________________________
פרק טז פס' יג-כא: ________________________________________________
פרק טז פס' כב-ל: ________________________________________________
פרק טז פס' לא-לו: ________________________________________________
התבוננו בתמונות הבאות וכתבו ליד כל תמונה לאיזה פסוק היא מתאימה, ומה הקשר בין התמונה לבין הפסוק (ביחידה להדפסה)
לדעתכם, מדוע מצוות השבת היא אחת המצוות הראשונות שנתן ה' לעם?
" וַיֹּאמֶר מֹשֶׁה וְאַהֲרֹן אֶל כָּל בְּנֵי יִשְׂרָאֵל…
בְּשָׁמְעוֹ אֶת תְּלֻנֹּתֵיכֶם עַל יְ-ה-וָ-ה וְנַחְנוּ מָה כִּי תלונו ]תַלִּינוּ] עָלֵינוּ.
וַיֹּאמֶר מֹשֶׁה…
בִּשְׁמֹעַ יְ-ה-וָ-ה אֶת תְּלֻנֹּתֵיכֶם אֲשֶׁר אַתֶּם מַלִּינִם עָלָיו וְנַחְנוּ מָה לֹא עָלֵינוּ תְלֻנֹּתֵיכֶם כִּי עַל יְ-ה-וָ-ה." (פס' ו-ח)
לדעתכם, מדוע היה חשוב כל-כך למשה לומר לעם את המסר הזה?
דמיינו שאתם חלק מעם ישראל שנמצאים במדבר בשלב זה של הסיפור (אחרי יציאת מצרים וקריעת ים סוף, ואחרי הליכה של כמה ימים במדבר).
כיצד הייתם מגיבים ללא מים במדבר? וללא אוכל? האם הייתם מתלוננים למשה ואהרון על הצמא והרעב שלכם, או שאולי הייתם מגיבים בדרך אחרת – מהי?
ומה הייתם עושים עם המן שירד בפעם הראשונה, האם גם אתם הייתם שומרים חלק ממנו ליום המחרת או שהייתם מקשיבים לדברי משה ולא מותירים ממנו עד הבוקר? הסבירו מדוע.
אפשרות א – קריאת הפרק "יואש – טעם המן" מתוך הספר "שביל של רגליים קטנות – מסיפורי ילדי ישראל במדבר", מאת יערה ענבר.
מומלץ לקרוא את הפרק בשלמותו. להלן שני קטעים קצרים מתוכו (עמ' 21-20):
"תַּגִּידוּ," שָׁאַל יוֹאָשׁ, "מִישֶׁהוּ מִכֶּם רָאָה פַּעַם אֶת הָרֶגַע שֶׁהַמָּן נוֹחֵת עַל הָאָרֶץ?"
"מָה זֶה מְשַׁנֶּה אֵיךְ בְּדִיּוּק הוּא מַגִּיעַ, הָעִקָּר שֶׁהוּא כָּאן, לֹא?" צָחַק עִירָא וְלִקֵּק אֶת שְׂפָתָיו.
"אוֹתִי זֶה דַּוְקָא מְעַנְיֵן לִרְאוֹת אֶת הָרֶגַע הַזֶּה. אֵיךְ הַכֹּל מִתְכַּסֶּה בַּלָּבָן הַדַּק וְהַטָּעִים הַזֶּה, כְּמוֹ צָעִיף שֶׁל כַּלָּה לָאֲדָמָה שֶׁל הַמִּדְבָּר," הִמְשִׁיךְ יוֹאָשׁ.
"מְשׁוֹרֵר נִהְיֵיתָ לָנוּ," קָטַע אוֹתוֹ עִירָא.
…
"…שֶׁלֹּא רַק יְדַבֵּר עַל כַּמָּה שֶׁזֶּה מְעַנְיֵן, שֶׁיַּעֲשֶׂה מַשֶּׁהוּ בָּעִנְיָן! נִרְאֶה אוֹתוֹ מַצְלִיחַ לִרְאוֹת אֶת הָרֶגַע שֶׁהַמָּן יוֹרֵד מֵהַשָּׁמַיִם!" פָּסַק עִירָא.
"תַּעֲזֹב אוֹתוֹ," קָרְאוּ אֶלְיָכִין וּבָשְׂמַת בְּקוֹל אֶחָד.
"הִגְזַמְתָּ לְגַמְרֵי!" הִצְטָרְפָה גַּם עַכְסָה.
אֲבָל לְפֶתַע הִתְרוֹמֵם יוֹאָשׁ, נִעֵר אֶת הַחֹל שֶׁדָּבַק בּוֹ וְאָמַר, "בְּסֵדֶר. אוּלַי אַתָּה צוֹדֵק, עִירָא. הִגִּיעַ הַזְּמַן שֶׁאַרְאֶה לְךָ שֶׁאֲנִי יוֹדֵעַ לַעֲמֹד מֵאֲחוֹרֵי הַמִּלִּים שֶׁלִּי. הַלַּיְלָה אֲנִי נִשְׁאַר עֵר עַד שֶׁאֲנִי רוֹאֶה אֶת זֶה! אֲנִי אֶרְאֶה אֶת הַמָּן צוֹנֵחַ מִן הַשָּׁמַיִם וּמְכַסֶּה אֶת הָאֲדָמָה!"
חבורת ילדים מילדי בני ישראל הנודדים במדבר נפגשת לאחר השקיעה על אחת הגבעות. הפעם הם מדברים על המן שהחל לרדת על המחנה, על הפלא שבירידתו מן השמיים ועל כך שכל אחד זוכה לטעום בו את הטעם האהוב עליו (דבר זה אינו מסופר בתורה אלא מסופר במדרש). בין יואש לעירא מתעוררת התנצחות ובעקבותיה התערבות: האם יואש יצליח להישאר ער כל הלילה כדי לראות את הרגע שבו המן צונח מן השמיים ומכסה את האדמה.
מי ינצח בהתערבות? האם יואש יצליח להישאר ער ולראות את הפלא שבירידת המן מהשמיים?
אילו הייתם מילדי בני ישראל במדבר, האם הייתם רוצים לראות את רגעי ירידת המן מהשמיים? מדוע? ואיזה טעם הייתם רוצים לטעום במן שלכם?
אפשרות ב – ביטויים לשוניים מן הפסוקים
לחם משנה:
הביטוי 'לֶחֶם מִשְׁנֶה' משמש אותנו עד היום לתיאור שני הלחמים או החלות שיש הנוהגים להניח על שולחן השבת (או החג) ולאכול בשעת הסעודה. מקור הביטוי הוא בפסוקים על המן שאותם למדנו בפרק טז, האם תוכלו למצוא אותו?
וכך מספרת התורה על הקשר בין לחם המשנה לבין השבת:
כב וַיְהִי בַּיּוֹם הַשִּׁשִּׁי לָקְטוּ לֶחֶם מִשְׁנֶה שְׁנֵי הָעֹמֶר לָאֶחָד וַיָּבֹאוּ כָּל נְשִׂיאֵי הָעֵדָה וַיַּגִּידוּ לְמֹשֶׁה. כג וַיֹּאמֶר אֲלֵהֶם הוּא אֲשֶׁר דִּבֶּר יְ-ה-וָ-ה שַׁבָּתוֹן שַׁבַּת קֹדֶשׁ לַי-ה-וָ-ה מָחָר… כט רְאוּ כִּי יְ-ה-וָ-ה נָתַן לָכֶם הַשַּׁבָּת עַל כֵּן הוּא נֹתֵן לָכֶם בַּיּוֹם הַשִּׁשִּׁי לֶחֶם יוֹמָיִם שְׁבוּ אִישׁ תַּחְתָּיו אַל יֵצֵא אִישׁ מִמְּקֹמוֹ בַּיּוֹם הַשְּׁבִיעִי. ל וַיִּשְׁבְּתוּ הָעָם בַּיּוֹם הַשְּׁבִעִי."
ניתן למצוא את הביטוי 'לֶחֶם מִשְׁנֶה' (או בהיפוך – 'משנה לחם') בטקסטים נוספים שנכתבו לאורך הדורות בעולם היהודי, למשל בזמירות שבת:
בשיר 'מנוחה ושמחה' המתאר את השבת: "בְּמִשְׁנֶה לֶחֶם וְקִדּוּשׁ רַבָּה / בְּרוב מַטְעַמִּים וְרוּחַ נְדִיבָה…", ובשיר 'כי אשמרה שבת': "בּוֹ אֶמְצְאָה תָמִיד נֹפֶשׁ לְנַפְשִׁי / הִנֵּה לְדוֹר רִאשׁוֹן נָתַן קְדוֹשִׁי / מוֹפֵת בְּתֵת לֶחֶם מִשְׁנֶה בַּשִּׁשִּׁי / כָּכָה בְּכָל שִׁשִּׁי יַכְפִּיל מְזוֹנִי".
כצפיחית בדבש:
התורה מספרת שטעמו של המן היה כְּצַפִּיחִית בִּדְבַשׁ – האם תוכלו למצוא את הביטוי הזה בפסוקים? הביטוי 'כְּצַפִּיחִית בִּדְבַשׁ' התגלגל גם לשפה העברית המודרנית, וכשרצו לתאר מאכל מתוק וטעים ביותר לעיתים אמרו עליו שהוא כצפיחית בדבש.
(*למורה – מומלץ להתחיל את הלימוד של יחידה זו מההמחשה, שבה יתבוננו התלמידים בתמונות של מדבר סיני, ורק לאחר ההמחשה לעבור לקריאת הפסוקים ולמטלה הראשונה של הקריאה היחפה).
נתבונן יחד בתמונות (שצולמו בתקופתנו) של מדבר סיני:
תמונה 2 (הקישור מפנה לאתר עם כמה תמונות, יש ללחוץ על התמונה העליונה מצד ימין – מעיינות נובעים במערב סיני ומאוכלסים על ידי אוכלוסיות בר של תמר מצוי):
שוחחו: