ספריית החינוך המשלב | רשת מיתרים

שמות יב: כט-מב

ליחידה הקודמת

ליחידה הבאה

WhatsApp

כתיבה: שלומית הרשקוביץ שרשבסקי​

(כט) בַּחֲצִי הַלַּיְלָה – באמצע הלילה
      בְּכוֹר הַשְּׁבִי – הבכורות שבין האנשים השבויים במצרים
      אֲשֶׁר בְּבֵית הַבּוֹר – שנמצאים בבית הסוהר
(ל) וַיָּקָם פַּרְעֹה לַיְלָה – פרעה התעורר משנתו וקם ממיטתו בלילה
(לא) וַיִּקְרָא לְמֹשֶׁה וּלְאַהֲרֹן לַיְלָה – קרא למשה ולאהרון בלילה
       כְּדַבֶּרְכֶם – כמו שדיברתם אלי, כמו שאמרתם
(לג) וַתֶּחֱזַק מִצְרַיִם עַל הָעָם לְמַהֵר לְשַׁלְּחָם מִן הָאָרֶץ – למצרים היה רצון חזק שעם ישראל יצא ממצרים, והם זירזו את העם לצאת במהירות.
(לד) וַיִּשָּׂא – ולקח
      טֶרֶם יֶחְמָץ – לפני שהחמיץ (הבצק)
       מִשְׁאֲרֹתָם צְרֻרֹת בְּשִׂמְלֹתָם עַל שִׁכְמָם –                                                             "מִשְׁאֲרֹתָם" אלה הם הכלים שהניחו בהם את הבצק. בני ישראל לקחו עימם את הכלים הללו כשהם קשורים בשמלות (הבגדים) שלהם ומונחים על הגב שלהם ("על שכמם").
(לה) כִּדְבַר מֹשֶׁה – כדברי משה, כפי שאמר להם משה
      וַיִּשְׁאֲלוּ מִמִּצְרַיִם – והם (בני ישראל) ביקשו מהמצרים
(לו) וַיַּשְׁאִלוּם – והמצרים השאילו להם (לבני ישראל)
      וַיְנַצְּלוּ אֶת מִצְרָיִם – והם (בני ישראל) רוקנו את מצרים. כלומר בני ישראל גרמו למצרים להיות מרוקנים מחפצים יקרים (כלי כסף, כלי זהב ושמלות).
(לז) סֻכֹּתָה – לסוכות, למקום שנקרא 'סוכות'
כְּשֵׁשׁ מֵאוֹת אֶלֶף רַגְלִי הַגְּבָרִים לְבַד מִטָּף – כשש מאות אלף איש היה מספר הגברים שיצאו ממצרים, לא כולל הילדים.
(לח) עֵרֶב רַב – המון גדול של אנשים מעורב מבני עמים שונים (שאינם מעם ישראל)
      עָלָה אִתָּם – יצא עם בני ישראל ממצרים
       וְצֹאן וּבָקָר מִקְנֶה כָּבֵד מְאֹד – ועדרים רבים מאוד של צאן ובקר
(לט) עֻגֹת מַצּוֹת – מאפים עגולים ודקים
        כִּי לֹא חָמֵץ – כי הבצק (שהוציאו עימם ממצרים) לא החמיץ
        לְהִתְמַהְמֵהַּ – להתעכב (במצרים)
(מ) וּמוֹשַׁב בְּנֵי יִשְׂרָאֵל – זמן ישיבתם של בני ישראל במצרים
(מא) מִקֵּץ – בסוף הזמן של…
      צִבְאוֹת יְ-ה-וָ-ה – כינוי לעם ישראל
(מב) לֵיל שִׁמֻּרִים הוּא לַי-ה-וָ-ה לְהוֹצִיאָם מֵאֶרֶץ מִצְרָיִם – ליל הפסח שקדם ליציאת עם ישראל ממצרים הוא 'ליל שימורים לה' ', כלומר:
פירוש א – לילה שבו שמר ה' את בני ישראל מן המשחית שעבר להכות את הבכורות במצרים, כדי להוציא את ישראל ממצרים (דעת מקרא).
פירוש ב – לילה שבו שמר וקיים ה' את הבטחתו להוציא את עם ישראל ממצרים (רש"י).
הוּא הַלַּיְלָה הַזֶּה לַי-ה-וָ-ה – ואותו לילה עצמו יהיה קודש לה'
שִׁמֻּרִים לְכָל בְּנֵי יִשְׂרָאֵל לְדֹרֹתָם – בני ישראל מחוייבים לשמור את הלילה הזה (ערב חג הפסח) מדי שנה בשנה ולקיים את כל המצוות שבו בכל דור ודור.

פס' לא:

 "וַיִּקְרָא לְמֹשֶׁה וּלְאַהֲרֹן לַיְלָה וַיֹּאמֶר קוּמוּ צְּאוּ מִתּוֹךְ עַמִּי גַּם אַתֶּם גַּם בְּנֵי יִשְׂרָאֵל וּלְכוּ עִבְדוּ אֶת יְ-ה-וָ-ה כְּדַבֶּרְכֶם."

או

פס' מא:

"וַיְהִי מִקֵּץ שְׁלֹשִׁים שָׁנָה וְאַרְבַּע מֵאוֹת שָׁנָה וַיְהִי בְּעֶצֶם הַיּוֹם הַזֶּה יָצְאוּ כָּל צִבְאוֹת     יְ-ה-וָ-ה מֵאֶרֶץ מִצְרָיִם."

הצעה ליצירה ראשונה (קטנה) לפני קריאת הפסוקים:

כתבו בכותרת גדולה את המילים "ויהי בחצי הלילה – מכת בכורות ויציאת מצרים", צבעו וקשטו את הכותרת (סביב האותיות או בתוכן) באופן שלדעתכם מתאים למשמעותה.

(*למורה – למשל רקע שחור, ירח מלא למעלה וכו').

 

הצעה ליצירה שנייה לאחר לימוד הפסוקים (לאחר קריאה יחפה וריבוי קולות):

"ציורי לילה" – ציורים על בריסטולים שחורים באמצעות גירים.

ציוד דרוש:

  • שמיניות בריסטול שחור (כמספר התלמידים).
  • 4-2 חבילות גירים דקים (כמות שתספיק לכל התלמידים).

בחרו אחד מהפסוקים הבאים: ל, לא, לג, מא, וציירו את מה שמתואר בו.

*למורה – אם התייחסת לשאלה הראשונה בריבוי קולות לעיל (בחירת פסוק חשוב/מעניין/מרגש על ידי כל תלמיד/ה), כדאי להציע לתלמידים לצייר את הפסוק שבחרו שם.