יחידה זו עוסקת בשנת היובל, המתוארת בהמשכו של פרק כ"ה (פסוקים ח-כד). שנת היובל באה אחרי שבע פעמים שחלה שנת שמיטה (שביעית) כלומר פעם בחמישים שנה, וזהו מקורו של הביטוי עברי המציין מעגל של חמישים שנה: יובל.
• בקריאה יחפה נבחן את משמעותה של שנה זו על מרכיביה השונים, ואת תכליתה על פי האמור במפורש בתורה.
• בריבוי קולות נדון בשאלת מימוש שנת השמיטה, על הרגשות שהיא מעוררת, ובעקבות כך בשאלת הנכונות להגשים אותה הלכה למעשה.
• ברלוונטיות נציע לתלמידים לשחק במשחק המונופול, תוך שינוי של כללי המשחק, כך שישקפו רעיון דומה לשנת היובל, ומתוך המשחק יוכלו לבחון את ההשפעה של היובל על האדם והחברה, ונעורר שוב את השאלה האם נכון בעיניהם להגשים אותו.
• בהרחבה נציג את פעמון הדרור של פילדלפיה ואת ההקשר שלו לפסוקי שנת היובל שלפנינו ופסוקים נוספים מפרק כ"ה והערכים שהם מייצגים.
בתחילת המשחק חלקו את כל הרחובות שווה בשווה בין כולם.
פעם ברבע שעה עצרו את המשחק והחזירו את הרחובות לבעליהם המקוריים.
הפעמון שלפניכם הוא אינו סתם פעמון. זהו "פעמון הדרור" המוצב מזה למעלה ממאתיים שנה בפילדלפיה:
על פעמון זה חרותות, בין היתר, המילים הבאות:
"וּקְרָאתֶם דְּרוֹר בָּאָרֶץ לְכָל יֹשְׁבֶיהָ"
ראשיתו בהכרזת העצמאות של ארצות הברית. בשנת 1776 צלצלו בפעמון זה בכדי לקרוא לאנשי העיר פילדלפיה לבוא ולשמוע את הכרזת העצמאות של ארצות הברית.
כשבעים שנה מאוחר יותר, כשהתחוללה בארצות הברית מלחמת האזרחים, בין מדינות הצפון (שביטלו את העבדות, וטענו שיש לאסור את העבדות בכל ארצות הברית) לבין מדינות הדרום (שעדיין החזיקו בעבדים, ורצו להמשיך בכך), הפך פעמון זה והכיתוב עליו לסמלה של התנועה לביטול העבדות.
האזינו לשיר: "Marching through Georgia" שהושמע במהלך מלחמת האזרחים בארצות הברית, ולשימוש חוזר במילה "יובל" כפי שהיא נהיגת באנגלית: "jubilee":